Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Gulay

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 20 noin 57
1 2 3 Seuraava >>
17
Alkuperäinen kieli
Hollanti Ik ben verliefd op je
Ik ben verliefd op je
precisu saber oq é issu por favor

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Ik ben verliefd op je
Englanti I am in love with you
Persian kieli عاشقت هستم.
178
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki sözüm ona sevdin
Yokluğuna alışamadım, kader değil atamadım.
Çok bekledim, çok ağladım.

Seni kimseyle konuşamadım.
Seni kimseye anlatamadım.

Yüreğime son bir gözyaşı bırakıpta gittin.
Anlamadın zalim, sözüm ona sevdin

Valmiit käännökset
Englanti you only seemed to have loved
Hollanti Jij hield zogenaamd van mij..
Norja SÃ¥kalt deg elskede
Bosnia cinilo mi se da si me volela
Ukraina Я не зміг змиритися
108
40Alkuperäinen kieli40
Englanti what you wish for
I will do everything you wish and want, so don't worry.
I would fly to the moon and back for you cause I need you in my life!

Valmiit käännökset
Turkki senin için...
Espanja Lo que tu desees
187
Alkuperäinen kieli
Serbia Sinoc
Sinoc sam skuzila jednog klavijaturistu hahahahah
Moram sledeci put malo u akciju hahhahha

Odo draga ...moram kuci... hocu veceras malo na fitnes :-)

Cuvaj mi se..pa se cujemo sutra..

Ljubim vas...
XXX Ana

Valmiit käännökset
Englanti Last Evening
Hollanti vorige avond
67
Alkuperäinen kieli
Bulgaria Onbekende tekst in sms
Bali zdravo iavi mi se ako moze sakom da doidem s morta drugarka pr tebe.Adelina

Valmiit käännökset
Englanti Translate a text in sms
Hollanti Vertaal een sms tekst
589
Alkuperäinen kieli
Turkki selam kardesim (2)
bi kizin iki bacaginin arasindadir öyleki her sezon kac tane kizla sex yapmalarini kendilerinde bir arti olarak veya gurur duyulacak biseymis gibi görürler yanin seninle bes dakika sahilde yürüyen insanin senin hakkin da etrafa ne anlattigini bilemezsin ve özellikle hamitle yani su esmer antonyayla neden konusup dostluk kurdugunu anlamiyorum.....onlar basit insanlar kardesim konustugun insanlar senin kadar önemli olmasi gerek burdaki bir cok insani bozdurmaya kalksan yeni türk lirasiyla bes para etmezler.......burdakiler gercek türk degiller gercek söylüyorum arkadaslik dostluk adina bisey den anlamaslar........ ve türkiyede olan insanlari kötü tanitiyorlar.....

Valmiit käännökset
Englanti hi my sister (2)
31
Alkuperäinen kieli
Englanti Comments-this-field!
Don't put any comments in this field!
context for field : input field in a web form.

Valmiit käännökset
Italia Commenti-questo-campo
Portugali Comentários-este-campo!
Brasilianportugali Comentários-neste-campo
Albaani Komente-këtë-rubrikë
Venäjä Комментарии-в-этом-поле
Kroaatti komentar-ovom-polju!
Saksa Bemerkungen-dieses-Feld
Hollanti Opmerkingen-deze-veld
Puola Komentarze_nie_to_pole
Arabia تعليقات-هذا-الحقل!
Espanja comentario-este-campo!
Turkki Bu bölgeye lütfen yorum yazmayınız!
Ruotsi Kommentarer-detta-fält!
Heprea הערות-שדה-זה
Katalaani Comentaris-aquest-camp!
Kiina (yksinkertaistettu) 评论-这个-区域
Romania comentarii-acest-loc
Bulgaria Не въвеждайте коментар в това поле!
Japani コメントーこのーエリア
Kreikka Σχόλια-πεδίο
Serbia Komentari - ovo - polje
Tanska Skriv ikke kommentarer i denne felt
Esperanto komentoj-jena-zono!
Suomi Kommentit tähän kenttään
Tšekki Komentáře-toto-pole
Norja Kommentarer-dette-felt!
Korea 해석들-이-칸
Persian kieli توضیحات-این-بخش!
Kurdi Şîrove-di-vê-beşê
Slovakki Poznámky-toto- pole
Afrikaans Opmerkings-hierdie-veld
Hindi इस क्षेत्र में कोई टिप्पणी ना रखें!
Vietnamin Bình luận-trong khung này.
5
Alkuperäinen kieli
Latina sedet
sedet

Valmiit käännökset
Englanti he sits
Turkki oturuyor
599
Alkuperäinen kieli
Turkki selam kardesim (1)
selam kardesim tesekkürler yardimlarin icin ve e mail icin.......sana is konusunda yardimci olacagimi söylemistim burdaki insanlara pek güven olmuyor biliyosun....ondan dolayi ben isin icerigini ögrenmeden sana kesinlikle gel diyemem ayrica seninle iyi bi dostlugumuz var ona zarar gelmesini istemem etrafimdakilerin ne dedigi önemli degil ama sana dedigim gibi burda birisiyle arkadassan ona fazla güvenemiyorsun cünki yüzüne karsi gülüyor arkandan neler düsündügünü bilemezsin ondan dolayi sana ilk önce eger gelirsen neler yapman gerekecegini söylicem....kendine muhattap aldigin insanlara dikkat etmelisin özellikle bunlar erkekse cünki onlara göre hayat ((( cok özürdileyerek söylüyorum )))



Valmiit käännökset
Englanti hi my sibling
260
Alkuperäinen kieli
Portugali Caios
vc e quem??? o moderador daqui?? porque vai me acusando assim?? Só porque eu disse aquilo do x-man?? Eu acho que desacatar uma pessoa e quando a gente a xinga ou desrespeita seu direito moral, e esse não foi o meu caso! por isso eu acho que vc se precipitou quando disse que eu poderia ser expulso daqui!
He wrote me this mail and I can't understand it...

Valmiit käännökset
Englanti Caios
Hollanti Caios
9
Alkuperäinen kieli
Hollanti daju nu zee
daju nu zee

Valmiit käännökset
Englanti that you say it now
Turkki bunu şimdi sen söyledin
17
Alkuperäinen kieli
Katalaani se't trobara a faltar
se't trobara a faltar

Valmiit käännökset
Englanti We will miss you
Ranska tu nous manqueras
Hollanti we zullen je missen
679
Alkuperäinen kieli
Hollanti astrologie
De schorpioen - maagd relatie is:


analytisch
stabiel

intens
behulpzaam

doelbewust
gevoelig

Jullie treden niet snel op de voorgrond, maar staan altijd klaar om iets voor anderen te doen en jullie komen als stel zeer betrouwbaar over. De schorpioen is uiterst gevoelig, maar zal dat nooit tonen. De maagd is sterk analytisch ingesteld en is niet bang achter het masker van de schorpioen te kijken. De schorpioen heeft veel moeite met die kritische maagdenblik. Als jullie elkaar leren respecteren kan er op den duur een sterke en diepgaande band ontstaan. De schorpioen heeft in de relatie de stabiele en berekenbare maagd nodig. De maagd wordt aangetrokken door de intense en energieke aard van de schorpioen. Jullie kunnen samen veel bereiken, de schorpioen zorgt voor de nodige 'drive' en de maagd voor de organisatie.

Valmiit käännökset
Englanti Astrology
Turkki astroloji
246
Alkuperäinen kieli
Englanti grandparents
I've got a inheritance from my grandparents, i will receive it if i will do something good with it. So i talked about it, and i'am thinking about a house in turkey, i only dont know where yet. But i think it will be nice and doesnt matter where it will be. Or do you think its better if i find one here?

Valmiit käännökset
Turkki büyükbaba ve büyükanne
1 2 3 Seuraava >>